[RIC, informático, y TER, administrativo, en una conversación informal.]
RIC: Tengo otras cosas que hacer, y siempre lo voy dejando.
TER: El hombre sin tiempo es.
RIC: Sí, es verdad. Es que lo del tiempo es... Faltan horas, ¿eh?
Sí, es cierto (que...)
(2)
[JAV, ingeniero de Palencia, y ALM, ingeniera de Madrid, conversan sobre el problema del exceso de consumo de energía.]
JAV: ... El problema, encima, es que muchas veces pues gente que está protestando, eso, sí, eh... se les llena la boca muchas veces diciendo que... que energía renovables, energías limpias, pero luego realmente no lo quieren tampoco. Entonces, pues no sé dónde podemos llegar. [...] Eso también está superclaro.
ALM: Sí, sí, es cierto que muchas veces la gente que más protesta contra esos medios de generar energía son luego los que tienen un montón de aparatos en su casa...
Sí, claro
(3)
[MON, una profesora de Madrid, corrige unos ejercicios durante una clase particular de Matemáticas para OLG.]
MON: El que está mal es este. Porque seis menos tres, son tres. ¿Estás de acuerdo?
OLG: Sí.
MON: Tres y... y al cuadrado, ¿no?
OLG: Sí, claro [...]
Yo también / yo tampoco
(4)
[Dos estudiantes, RAU, de Madrid, y MIG, de Segovia, durante una conversación informal sobre un viaje.]
RAU: Pero vamos... eso de decir: «Bueno, veo Nueva York en tres días, cuatro días, cinco días, me voy a... eh... a Washington, a Boston, a las Cataratas, y...», no.
JES: Eso no se puede hacer.
RAU: O sea, no. Estás una semana en un sitio y estás otra semana en otro, y ya está.
JES: Yo también prefiero estar en una ciudad.
(5)
[ABU, una anciana, conversa con su nieto sobre un familiar.]
ABU: ... Porque yo no recuerdo así a mis hijos, ni a vosotros inclusive.
GUI: No. ¡Qué va! Yo tampoco.
¡Claro, claro!: expresa un acuerdo total.
(6)
[ANT, informático de Madrid, realiza un comentario sobre una anécdota que le ha contado ENR, filólogo madrileño.]
ANT: ¡Jo!
ENR: ...
ANT: ¡Qué espectáculo!
ENR: ¡Claro! ¡Claro, claro! ¡Bueno, bueno!
Por supuesto: se emplea para asentir con gran convicción y mostrar acuerdo con lo que alguien ha comentado.
(7)
[PRE, presentador de un programa sobre salud, realiza una pregunta a ARI, un especialista argentino.]
PRE: Ahora la pregunta que te hago, para la gente que se les cansan las piernas, muy breve: ¿valen los masajes?
ARI: Sí. Por supuesto.
Por supuesto que sí / no: expresa un acuerdo rotundo.
(8)
[Un programa de divulgación dedicado a un ingeniero del Renacimiento, ALV, periodista, conversa con JOA, investigador andaluz.]
ALV: ... Y además, en la relación de la palabra ingenio con ingeniero es otra cosa que se nos ha olvidado, pero lo que aplicaban los científicos de esta época era, verdaderamente, el ingenio a la ingeniería.
JOA: Por supuesto que sí.
Estoy de acuerdo
(9)
[Un político interviene en una tertulia de radio sobre la situación política de Oriente Medio.]
... Es decir, eh... eh... lo mismo que le (sic) pasa a los israelís (y por eso han votado, y estoy de acuerdo, a Sharon) le (sic) pasa a los palestinos con Arafat.
Ya lo creo
(10)
[Una telespectadora llama a un programa de televisión y el presentador realiza un comentario.]
LOC: ¿Desde dónde nos hablas?
ALI: De Navarra.
LOC: ¡Qué buena tierra!, ¿eh?
ALI: Eh... sí. Ya lo creo.
Ya ves: es una fórmula coloquial para responder a alguien, que puede mostrar un matiz de acuerdo con el interlocutor, o de evidencia de lo que afirma.
(11)
[Dos jóvenes universitarias de Madrid en una conversación informal sobre un examen.]
MON: ¿A que te quedas triste, tía? La gente que suspende... [...]
ARA: Sí. [...]
MON: Tú imagínate mi primo y yo, qué
ARA: Ya.
MON: cara me quedé yo...
ARA: Ya ves, tía.
MON: No sabía yo ni qué decirle.
No importarle a alguien que + verbo en subjuntivo: mantener una actitud de indiferencia ante una propuesta, sugerencia, etc.
(12)
[Una comerciante de Madrid cuenta una anécdota sucedida con su marido.]
... Ya cuando se pasó la estupidez mental que padeció... momentáneamente, pues ya dijo que vale, que... que no le importaba que vinieran.
¿A que sí?: es una respuesta propia del habla coloquial que expresa convencimiento de lo que afirma el interlocutor, y puede mostrar acuerdo en ciertos contextos.
(13)
[PIE, ama de casa, y PAZ, peluquera, ambas de Madrid, conversan sobre un concurso de televisión al que llaman por teléfono para participar.]
PIE: Yo también llamo pero nunca me coge.
PAZ: Comunicando.
PAZ: ¿A que sí?
PIE: No, y cuando no está comunicando, te lo cogen y te dejan ahí apartado.
PAZ: Sí.
Tienes razón: muestra acuerdo con las opiniones o los argumentos del interlocutor.
(14)
[Una profesora de Madrid durante una clase particular de Matemáticas se da cuenta de un error que ha cometido.]
MON: Entonces aquí pongo dos...
OLG: A la cuarta.
MON: A la cuarta, por... ¿ciento veinticinco eran? Cinco al cubo.
OLG: Eh... Sí. [...] Es... ¿Pero esto ya lo has multiplicado por esto?
MON: Sí, sí. Eso ya lo he hecho todo.
OLG: ¡Ah! Vale. Entonces, eh... cinco al cubo...
MON: ¡Ah! No, perdona. No, no. No lo he elevado. Es verdad. Tienes tú razón. Sería un cuarto.
Me da igual: se emplea para mostrar indiferencia ante una propuesta o una sugerencia.
(15)
[GEM y SON, dos jóvenes amigas de Madrid, hacen planes para la noche.]
GEM: ¿A ti te apetece una pizza? [...]
SON: Me da igual.
Existen multitud de expresiones para responder asentir y negar con énfasis que se emplean también para mostrar acuerdo o desacuerdo: exactamente, sin duda, de eso nada...
Bueno: puede ser sinónimo de de acuerdo, vale... A menudo acompaña a las fórmulas de afirmación o negación sí / no para atenuar la respuesta, o se correlaciona con otras estructuras que matizan una opinión.
(16)
[Un sacerdote en el sermón de la misa.]
Al inmigrante podemos eh... taparnos los ojos y decir: «Bueno, sí, pues que hay muchos que vienen a estos países; pero, perdona, yo es que me tengo que ir a mi casa a hacer la comida; pero, perdona, yo es que tengo que ir a mi historia a cuidar de lo mío; pero, perdona, yo es que tengo que mirar a ver las leyes que hacemos; perdona, es que yo tengo que mirar por la economía para...».
Vale: es el más empleado para mostrar acuerdo.
(17)
[INT, un gestor de ventas de Madrid, comenta a GAR, una compañera de trabajo experta en marketing, que tienen que llamar a una cliente.]
INT: Mejor llamarla, no sea que se la (sic) pase, y estar un poquito encima de ella...
GAR: Vale.
(18)
[MON, una profesora madrileña, da una clase particular de Matemáticas a OLG.]
MON: Mira. Comprobación: dieciséis entre dos, entre dos... entre dos es ocho; entre dos es cuatro; entre dos, dos, dos, uno; luego te queda dos a la cuarta. ¿Vale? Que es esta comprobación.
Ya sabes: es un recurso propio de la lengua coloquial para convencer o mostrar al oyente que se está de acuerdo.
(19)
[Una joven universitaria de Madrid en una conversación informal.]
Dice: «Nada, eh... se ha ido a dar una vuelta, como hoy tenía el examen...». Digo: «¿Y qué tal le ha salido?», «¡Bah! Dice que muy mal. Pero ya sabes, tu hermana siempre dice que muy mal [...]».
(20)
[Un joven periodista de Segovia narra su viaje por el Camino de Santiago, y cuenta que no les dieron la acreditación de haberlo realizado.]
Al llegar allí, a la oficina de... de la expedición de... del documento, se nos dice que no, que esos son los cien últimos kilómetros. Como... podrás comprender, no estábamos dispuestos (yo al menos no estaba dispuesto) a renunciar a eso. [...] Y menos porque habíamos tenido dos... dos bajas, y pues faltaría más.
[LOC, un periodista deportivo, entrevista a PAC, un dirigente del mundo del fútbol.]
PAC: La gente está, con eso que ha pasado con los árbitros y tal, un poco pesimistas en la Liga, yo creo que todavía hay mucha Liga y que el Valencia puede dar... puede ganar la Liga.
LOC: Eh... Pero, sin embargo, reconocerá que no se habla otra cosa en el panorama futbolístico nacional que de las relaciones eh... afición versus entrenador, entrenador versus afición en el caso del Valencia.
Si te parece bien / mal
(22)
[Una estudiante de postgrado de Navarra queda con una amiga.]
¡Qué va!: es de uso informal y rechaza con fuerza las ideas del otro o una información equivocada.
(23)
[BEA, una joven universitaria de Madrid, habla con una compañera sobre un viaje.]
BEA: ... Y volvíamos a dormir a casa de éstos.
VIT: ¡Ah! Ya, ya, ya, ya.
BEA: Porque es un poco pasada lo caro que es el alojamiento.
VIT: ¡Ah! No os ha salido muy caro entonces.
BEA: No. ¡Qué va!
¡Faltaría más! (uso coloquial): puede mostrar enfáticamente rechazo hacia algo que se considera inadmisible o el colmo de una situación.
(24)
[Un joven periodista de Segovia narra su viaje por el Camino de Santiago, y cuenta que no les dieron la acreditación de haberlo realizado.]
Al llegar allí, a la oficina de... de la expedición de... del documento, se nos dice que no, que esos son los cien últimos kilómetros. Como... podrás comprender, no estábamos dispuestos (yo al menos no estaba dispuesto) a renunciar a eso. [...] Y menos porque habíamos tenido dos... dos bajas, y pues faltaría más.
[Una joven editora de Madrid conversa con una amiga sobre las propuestas para la fiesta de personal de la empresa.]
A mí lo de ir a ver un monumento y esas cosas no me parece mal.
(26)
[Un periodista deportivo transmite unas declaraciones de un directivo del fútbol acerca de un futbolista.]
Y ha dicho: «A mí me parece muy bien. Me parece un gran futbolista, y me encanta que Serra Ferrer haya dicho que puede seguir y que puede venir Riquelme, me parece muy bien».
[MAN, estudiante de postgrado, pide información sobre el doctorado a CAR, funcionaria en una universidad de Madrid.]
MAN: ¿Y cuánto más o menos se suele tardar? Porque... [...]
CAR: Mmm... depende... depende cada persona el tiempo que... que dedique, y si luego está conforme con el trabajo que está llevando a cabo...
Ponerse de acuerdo
(34)
[Un periodista deportivo entrevista a un directivo del mundo del fútbol, y le pregunta sobre el fichaje de un jugador.]
... Resulta que luego usted dice: «¡Hombre!, tenemos, prácticamente, atado el asunto con Boca Juniors, faltan algunos flecos, tenemos treinta días para hablar con el jugador y ponernos de acuerdo, pero se puede decir que la cosa va por muy buen camino».
Llegar a un acuerdo
(35)
[Un periodista madrileño informa de una noticia en la radio.]
Ya lo decíamos: China y Estados Unidos han llegado finalmente a un acuerdo para la liberación de los veinticuatro tripulantes estadounidenses de un avión espía retenidos en la isla de Hainan, tras provocar un choque con un caza chino el pasado uno de abril.
Cerrar un acuerdo
(36)
[Un dirigente del mundo del fútbol es entrevistado en la radio sobre el fichaje de un jugador.]
¡Hombre!, si... Acabado el mes, se entiende que nosotros deberíamos tratar de cerrar el acuerdo.
Tener atado un asunto: tener establecido un acuerdo sobre una cuestión.
(37)
[Un periodista deportivo entrevista a un directivo del mundo del fútbol, y le pregunta sobre el fichaje de un jugador.]
... Resulta que luego usted dice: «¡Hombre!, tenemos, prácticamente, atado el asunto con Boca Juniors, faltan algunos flecos, tenemos treinta días para hablar con el jugador y ponernos de acuerdo, pero se puede decir que la cosa va por muy buen camino».
Neutralidad (uso cuidado): cualidad de neutral, que no se inclina a favor de ninguna de las partes que están en oposición.
(38)
[Un periodista realiza una entrevista a un político en un programa de televisión.]
¿Usted cree que se ha acabado la neutralidad internacional con respecto al terrorismo de ETA?
Ceder: cesar una resistencia u oposición.
(39)
[Un periodista informa de un suceso internacional.]
Desde una actitud de aparente firmeza, el gobierno estadounidense ha ido cediendo hasta cumplir las exigencias chinas para la liberación de la tripulación del avión espía de reconocimiento naval, sorprendido por aviones de combate chinos cuando volaba junto a la costa sur de China.
Malestar (contra): puede indicar disgusto o desagrado por algo con lo que no se está de acuerdo.
(40)
[Un periodista madrileño informa sobre la situación económica.]
El efecto vacas locas, con la subida de todas las carnes, se cita como una de las razones del incremento del IPC, pero el gobierno, Andrés Montes, no oculta tampoco su malestar contra los empresarios del sector servicios, que siguen subiendo sus precios y sus márgenes de beneficios.
Disentir (uso cuidado): pensar de manera diferente a otra persona en un asunto.
(41)
[Una noticia de asunto político en la radio.]
Izquierda Unida entiende que el Partido Popular agrede a toda fuerza política que disiente, y eso le inhabilita para dirigir el futuro gobierno vasco.
Discrepar / discrepancia (uso cuidado): disentir, expresar una opinión contraria a otra persona.
(42)
[Un periodista informa de la falta de acuerdo entre dos formaciones políticas.]
... Así, si en la mesa de la reforma del mercado laboral han mantenido posiciones prácticamente comunes, en la de la reforma de la seguridad social, que contiene el futuro de las pensiones, han discrepado abiertamente.
Indiscutible: que no puede haber desacuerdo con respecto a ello, que no se puede discutir.
(43)
[Un periodista y cineasta madrileño en un programa de cine.]
Howard Hawks ahora pues es un maestro indiscutible del cine, pero no lo era tanto cuando se murió, el año setenta y ocho.
Objetar: justificar un inconveniente o una razón para indicar desacuerdo con algo.
(44)
[Un catedrático de Barcelona durante una conferencia comenta lo que hace cualquier investigador.]
... Lo que él hace es, en realidad, tener en cuenta lo que podría objetar alguien que no estuviese con este punto de vista, y por tanto, la investigación es siempre en alguna medida dialéctica, oponiendo argumentos propios a argumentos, en teoría, como posibilidad, ajenos.
(Hacer) una negociación
(45)
[Un directivo del mundo del fútbol habla sobre el fichaje de un jugador en una entrevista en la radio.]
Es decir, que, si hemos hecho toda la negociación con Boca, pues es precisamente para llegar a un acuerdo con... con el jugador, ¿no?
Haber entendimiento (entre): llegar a un acuerdo parcial sobre algo.
(46)
[Un periodista madrileño entrevista a un político.]
... Hubo... Y además, varias veces (en el primer folio nada más), varias veces pone la palabra gravísimo por el informe y gravísimas acusaciones y demás; ¿hubo entendimiento entre el Partido Popular y el Partido Socialista con el comisario?
Ser / llegar a un punto de encuentro
(47)
[Un catedrático catalán de Lingüística da una conferencia sobre lenguaje y pensamiento.]
... No se puede plantear, entender por qué, ante un mismo problema, diferentes partidos políticos adoptan posturas distintas, y (sic) intentar, a partir de lo que uno sabe, llegar a aclarar cuál es la raíz de la contradicción, o cuál sería el posible punto de encuentro.
Suscribir un pacto / un acuerdo: estar en conformidad con el mismo.
(48)
[Un periodista madrileño da las noticias en la radio sobre el País Vasco.]
... Nos ocupamos ya de la batalla contra ETA, plasmada en ese Pacto por las libertades suscrito por Partido Popular y Partido Socialista, y que ambos partidos junto con el gobierno buscan consolidar en estas fechas preelectorales en el País Vasco frente a los lógicos roces que pueda producir la campaña, o que de hecho han producido en cuanto al enfoque del día después (del trece de Mayo) y los eh... posibles eh... pactos postelectorales.
Concitar: reunir o acercar opiniones y posiciones distintas para llegar a un acuerdo.
(49)
[Un político da una opinión en la radio.]
... Y vamos a procurar que, respetando la identidad de cada partido, nuestro propio hilo conductor de precampaña y campaña permitan al final concitar voluntades en expresión de votos y en expresión de un gobierno nuevo alternativo.
Consensuar (uso culto): llegar a un consenso o a un acuerdo.
(50)
[Un profesor de Filosofía en una conferencia sobre Sociología de la Ciencia.]
... Que las ciencias... sociales hayamos... probado (a mi modo de ver, de manera irrefutable) que la ciencia no es una búsqueda desinteresada de la verdad, sino que es un conocimiento consensuado, generado a partir de un proceso en el que los científicos también desarrollan conductas tácticas, interesadas, estratégicas, carrerismo, no debe implicar necesariamente que disminuya nuestra confianza en la Ciencia [...]
[Un profesor de una universidad de Madrid durante una conferencia explica las normas que rigen la investigación científica.]
El universalismo halla expresión inmediata en el canon de que las pretensiones a la verdad deben ser sometidas a criterios impersonales preestablecidos, como son la consonancia con la observación y el conocimiento anteriormente confirmado.
(Haber / existir) desencuentros: actitudes opuestas o diferentes ante algo, desacuerdo.
(52)
[Una noticia en la radio sobre política.]
Ambas formaciones coinciden en que no hay desencuentros.
Adoptar una postura distinta: mantener una posición o una actitud respecto a un asunto diferente a la de otra persona.
(53)
[Un catedrático catalán de Lingüística da una conferencia sobre lenguaje y pensamiento.]
... No se puede plantear, entender por qué, ante un mismo problema, diferentes partidos políticos adoptan posturas distintas, y (sic) intentar, a partir de lo que uno sabe, llegar a aclarar cuál es la raíz de la contradicción, o cuál sería el posible punto de encuentro.
No comulgar con algo: no tener ideas o ideales en común.
(54)
[Un periodista madrileño informa acerca de la situación política.]
Están, en definitiva, en juego la libertad y la vida de los que no comulgan con el nacionalismo; hoy, por cierto, fuentes de la Conferencia Episcopal, que cita la agencia EFE, señalan que los obispos adoptan medidas de seguridad ante la posibilidad de que alguno de ellos pueda ser también víctima de ETA.
Coincidir en algo
(55)
[Un reportaje de televisión sobre el waterpolo.]
Todos coinciden en que este de Japón ha sido el gran campeonato de su vida.
Estar a favor de que
+ verbo en subjuntivo
(56)
[Un científico habla sobre las muertes por tabaco y las compara con las producidas por las vacas locas.]
... Yo creo que este colega mío tenía razón, pero también hacía la pausa y hacía el... el razonamiento de que eso no quería decir que él no estuviera a favor de que se sacrificaran estas vacas, porque, realmente, si uno lo que quiere es un riesgo cero (es decir, quiere eliminar completamente el riesgo de la población humana), pues lógicamente tiene que tomar medidas pertinentes, y en el caso este de las vacas locas, el sacrificio de las vacas infectadas (o susceptibles de estar infectadas) pues es un beneficio para la población humana.
Estar en contra de algo / Estar en contra de alguien por algo
(57)
[Una noticia en la radio sobre política internacional.]
El jefe de la política exterior y la seguridad europea llega a la capital yugoslava para mostrar su apoyo al presidente Kostunica. Cientos de ciudadanos se manifiestan en su contra por los bombardeos del noventa y nueve.
Reconozco (que...): aceptar o admitir un hecho u opinión, pese a no estar de acuerdo con las ideas propias o lo que se había sostenido antes.
(58)
[Un joven estudiante de Madrid conversa sobre unos amigos del instituto.]
... No es el tipo de chico del que yo sería amigo, pero reconozco que por lo menos Bea... eh..., pues eso, que con Beatriz se porta de maravilla.
(59)
[Una ingeniera de Madrid conversa sobre cierto vino de una cata de vinos.]
BEL: Lo de este año ha sido lo del Peñascal. Que... la botella del vino rosado es típica, entonces, en cuanto vieron la primera vez la botella, todos: «Es el Peñascal y me gusta». O sea, no es que dijeran: «Es el Peñascal, a ver cómo sabe».
CRI: Ya.
BEL: Todo el mundo reconocía cómo le gustaba.
Aceptar algo: puede expresar 'acceder, mostrarse conforme con algo'.
(60)
[En un reportaje de televisión, un hombre mejicano es entrevistado acerca de la autonomía de los pueblos indígenas de México.]
... Yo no acepto el prurito eh... (que me parece muy ideológico) de que México es tan especial que hace tan complicada la autonomía, por tanto, que la hace prácticamente inviable, inaplicable.
Aceptar a + infinitivo (si comparte sujeto)
(61)
[FIS, abogado, interroga a JOS, un testigo, durante un juicio a una ley de seguridad ciudadana, y le plantea una situación hipotética.]
FIS: Va a pasarse la noche en comisaría. ¿Está usted feliz?
JOS: No es una situación feliz, pero no tendría ningún inconveniente en aceptar a acompañar al agente a la comisaría [...]
Tener razón: muestra acuerdo con las opiniones o los argumentos de otra persona por parecer verdaderos o justos.
(62)
[Un periodista deportivo entrevista a un directivo de un club de fútbol y le pregunta acerca del fichaje de un jugador.]
PED: ... El presidente mmm... tiene razón cuando dice que no está hecho de forma oficial [...]
Disputa: discusión con enfado.
Controversia: discusión, polémica o debate, generalmente por escrito.
(63)
[Un profesor de una universidad de Madrid durante una conferencia.]
... El hecho de que científicos de mi entorno académico, en definitiva, compañeros, se muestren interesados en saber qué pensamos desde las ciencias sociales sobre las ciencias duras, sobre sus disputas, sobre sus controversias, no deja de ser un halago que, aparte de agradecer profundamente, creo, sinceramente, que puede redundar en una mejora de nuestros respectivos productos intelectuales [...]
Polémica
Crítica
(64)
[Un profesor de universidad de Madrid da una conferencia sobre Ciencia.]
... Evitaré el detalle de polémicas y de críticas que en los últimos treinta años eh... se han sucedido entre ambas escuelas, así como las disputas que, dentro del crisol de corrientes, en buen grado divergentes, que componen el llamado movimiento, por eso, plural, de las sociologías del conocimiento científico.
Divergir / divergente: discrepar o no llegar a un acuerdo ante opiniones enfrentadas.
(65)
[Un profesor de universidad de Madrid da una conferencia sobre Ciencia.]
... Para no cansar al auditorio (al menos, más de lo debido), evitaré el detalle de polémicas y de críticas que en los últimos treinta años eh... se han sucedido entre ambas escuelas, así como las disputas que, dentro del crisol de corrientes, en buen grado divergentes, que componen el llamado movimiento, por eso, plural, de las sociologías del conocimiento científico.