→ Índice de textos

Fruta

VocabularioContenidos temáticosGramática
Duración: 2:52
Registro: Informal
Nivel (HSK): B2
Nombres de frutas
Formas de frutas
Frutas de España
Diferencia entre las frutas chinas y las occidentales
El uso del marcador de aspecto “过”
Expresar la interrogación con “没有”
Hablantes
NombreSexoEdadEducaciónOcupación
ZXH Mujer 18-25 Estudiante de grado o universitario Estudiante
DOY Mujer 25-40 Estudiante de grado o universitario Estudiante
Situación
Conversación entre dos amigas

ZXH: 那你在超市的时候,都买什么水果呀?

DOY: 我觉得西班牙的水果挺好吃的。不知道你发现了没有?特别甜。

ZXH: 嗯...... 而且,听说西班牙的芒果很有名呀!

DOY: 嗯...... 我最近 嗯...... 买的都是石榴之类的,我觉得也非常好吃。个儿又大,又红,又甜。

ZXH: 噢,石榴!那我下次去超市,也要尝试一下。

DOY: 嗯......。

ZXH: 前一阵新闻上还播出了西班牙人用葡萄泥儿进行大战。不知道你听说了没有?

DOY: 我还看了。他们好像除了用葡萄大战,还有西红柿大战。反正挺有意思的,每个人都打得满脸都是那种果汁儿水。

ZXH: 嗯...... 我爸爸看了这个新闻以后,赶紧向我推荐西班牙的葡萄,让我一定要买葡萄来尝一尝呢!

DOY: 我买了,我觉得挺好吃的。嗯...... 不知道你去买过没有?

ZXH: 嗯...... 我也买过一次。我吃着葡萄的时候,就想起来了咱们中国的葡萄干儿。葡萄干儿可比葡萄要甜多了。不过论营养价值,估计还是新鲜的葡萄比较高呀!

DOY: 对,还说它的皮儿和籽是抗氧化的,对美容有好处。

ZXH: 啊?这我还是第一次听说。那我以后一定要多买葡萄吃。

DOY: 嗯...... 但是西班牙好像没有中国的那种玫瑰香葡萄。玫瑰香葡萄,你还记得吗?

ZXH: 嗯...... 记得,是不是小小的,紫色的,晶莹剔透的,像一串宝石一样?

DOY: 对 [asiente]。我在这边儿找了很久也没有发现。

ZXH: 噢,说不定只是在马德里没有,可能其他的城市会有吧!怎么啦?是不是想念咱们国内的玫瑰香葡萄啦?

DOY: 当然啦!

ZXH: [ríe] 那看来只能回国的时候,再大饱口福了。

DOY: 对!然后我再给你推荐一下西班牙的橙子,也特别好。好像它们的橙子还可以出口的。

ZXH: 是吗?那你都怎么吃这些橙子呢?

DOY: 它橙子分两种。一种榨果汁吃,一种就像咱们在国内,剥开吃。嗯...... 小的就用来榨果汁儿,我每天喝一杯果汁儿,说含有丰富的维生素C。然后大的就剥开,一 ...... 一瓣儿一瓣儿那么吃。你下次可以试一试。

ZXH: 嗯...... 听了你的介绍,我都现在 ...... 我现在都迫不及待地想去超市了。

DOY: 那你一会儿要是没事儿的时候,咱俩一块儿去超市吧?

ZXH: 好啊,没问题啊。就去买咱们今天说的蔬菜和水果。

DOY: 好好好。行,那咱们走吧!

ZXH: 走吧!

DOY: 嗯......。