→ Índice de textos

Corrigiendo ejercicios de Matemáticas

VocabularioComunicaciónGramática
Duración: 3' 03"
Velocidad: media-rápida
Registro: coloquial
Nivel MCER: B2
La educación (Las Matemáticas)
Cantidad
Animar a la acción
Conocimiento y recuerdo
Acuerdo y desacuerdo
Destrezas de comunicación oral
Consecuencia
Interrogativos
Marcadores discursivos
Numerales (partitivos, multiplicativos)

Hablantes
NombreNombre propioSexoEdadEducaciónOcupaciónOrigenVariedad de habla
MON Mónica Mujer 18-25 Graduados o universitarios Profesora Madrid Madrid
OLG Olga Mujer 18-25 Bachillerato Estudiante Madrid Madrid
Situación
Una clase particular en el cuarto de estar de Mónica.

MON:   Vamos a seguir aquí, ¿vale? A ver, son dos [carraspea] a la cinco elevado todo a un medio, ¿no?
OLG:   Sí.
MON:   ¿Estás de acuerdo? Venga, por... ¿ciento veinticinco cuánto era?
OLG:   Cinco... No me acuerdo.
MON:   Cinco al cubo. ¿Vale? Cinco al cubo elevado a un tercio. Y por cinco otra vez al cubo
OLG:   [asiente]
MON:   elevado a un quinto. Luego entonces, ¿cómo se haría esto? Venga. Ves diciéndome. El primer término, ¿cuánto es? ¿Dos elevado a cuánto?
OLG:   A dos... a cinco medios.
MON:   ¿El segundo?
OLG:   A tres tercios.
MON:   En definitiva es...
OLG:   A cinco. Cinco.
MON:   Cinco. Elevado a uno, ¿vale? ¿Y el otro?
OLG:   Cinco elevado a tres quintos.
MON:   Entonces, éste ya lo tenemos que dejar así, porque no hay ninguna base igual, ¿y estos dos que tienen igual base?
OLG:   Se multiplican.
MON:   ¿Qué hacíamos? Igual base multiplicando, ¿qué hacíamos con los exponentes?
OLG:   Los sumábamos.
MON:   Pues ¿uno más tres quintos? Serían dos, dos cinco por cinco y un tercio... ¡huy! perdón, ¿y tres quintos? ¿Uno más tres quintos? Venga. ¿Mínimo común múltiplo?
OLG:   Cinco.
MON:   ¿Sí o no?
OLG:   Sí.
MON:   ¿Ocho quintos?
OLG:   Sí.
MON:   Venga, pues ya está. Y mira, todo esto, que era un problema muy grande porque tenías números enormes, se te ha quedado en la multiplicación de dos potencias.
OLG:   Ya.
MON:   ¿Vale? Venga. ¿Y éste? Venga, dímelo tú. A ver. Aquí te lo pongo.
OLG:   Eh... dieciséis era dos a la... Bueno, cuatro al cubo.
MON:   Cuatro al cuadrado... [ríe]
OLG:   Cuatro [ríe] ... cuatro al cuadrado...
MON:   Y por tanto, y cuatro es dos al cuadrado, luego... lo tienes que... que... que reducir a la... a la base más pequeña que puedas. Entonces, si tú me estás diciendo que dieciséis es cuatro al cuadrado, y cuatro es dos al cuadrado, dos al cuadrado elevado a dos, dos...
OLG:   Dos a la cuarta.
MON:   ¿Lo ves, Olga?
OLG:   Sí.
MON:   Mira. Comprobación: dieciséis entre dos, entre dos... entre dos es ocho; entre dos es cuatro; entre dos, dos, dos, uno; luego te queda dos a la cuarta. ¿Vale? Que es esta comprobación.
OLG:   Vale.
MON:   Claro, ¿no? Entonces aquí pongo dos...
OLG:   A la cuarta.
MON:   A la cuarta, por... ¿ciento veinticinco eran?
OLG:   Eh...
MON:   Cinco al cubo.
OLG:   Sí.
MON:   Luego, ¿me queda...? ¿Si elevo cinco al cubo elevado a un tercio encima? [pausa]
OLG:   Es... ¿Pero esto ya lo has multiplicado por esto?
MON:   Sí, sí. Eso ya lo he hecho todo.
OLG:   ¡Ah! Vale. Entonces, eh... cinco al cubo...
MON:   ¡Ah! No perdona. No, no. No lo he elevado. Es verdad. Tienes tú razón. Sería un cuarto. Muy bien. Venga, cinco al cubo, exacto. ¿Elevado?
OLG:   Todo a un tercio.
MON:   Sí. ¿Y abajo?
OLG:   Dos al cubo...
MON:   ¿Cuatro cuánto es? Dos... Dos por dos, cuatro. Al cuadrado.
OLG:   Eso.

        «Ves diciéndome» (en lugar de «ve diciéndome»): se suele añadir una «s» a la segunda persona singular del imperativo del verbo «ir», aunque no es lo correcto y debe evitarse.