→ Índice de textos

De mudanzas

VocabularioComunicaciónGramática
Duración: 2' 06"
Velocidad: media-rápida
Registro: coloquial
Nivel MCER: C1
La casa y el hogar
Descripción de objetos y lugares. Valoraciones
Espacio
Marcadores discursivos

Hablantes
NombreNombre propioSexoEdadEducaciónOcupaciónOrigenVariedad de habla
ENR Enrique Hombre 25-40 Graduados o universitarios Filólogo Madrid Madrid
ANT Antonio Hombre 25-40 Graduados o universitarios Ingeniero informático Madrid Madrid
Situación
Una conversación entre dos compañeros de trabajo en la oficina.

ENR:   Y luego se habían un... hecho una idea muy... de que la mudanza iba a ser muy fácil, y al final salieron cincuenta bultos. Cincuenta cajas. Que nada, que... Y también el de la mudanza...
ANT:   Y eso que no llevabas grandes muebles, que si no...
ENR:   Y no... y no llevaba nada. Pues salieron cincuenta bultos al final. Los... Sí. Ellos se quedaron un poco sorprendidos, ¿no? Así que nada, luego, pues para bajarlo cuatro pisos sin ascensor, por unas escaleras de madera barnizaditas, bien barnizadas para que... [ríe]
ANT:   [ríe] Para que resbale a gusto.
ENR:   Para que te resbales, y luego, el jefe de la mudanza había dicho que no se podía poner una grúa desde el cuarto... hasta abajo. Porque entonces hay que cortar la calle, y hay que pedir más permisos al ayuntamiento.
ANT:   Sí. Que es un lío.
ENR:   Total, que los pobres hombres, ante la alternativa de... de tenerse que bajar y subir cuatro pisos cada vez con las cajas, pues se puso uno a horcajadas en la ventana y con una soga...
ANT:   Fue bajándolo. ¡Jo!
ENR:   ...
ANT:   Qué espectáculo.
ENR:   Claro. Claro, claro. ¡Bueno, bueno...!
ANT:   Tu calle es estrechita, ¿verdad?
ENR:   Mi calle es muy estrecha.
ANT:   Sí. Claro.
ENR:   Sí.
ANT:   Las de la zona.
ENR:   Solamente cabe... Es de dirección única, y solamente caben aparcados a un lado de la calle.
ANT:   Sí.
ENR:   Entonces, en cuanto que pasa cualquier cosa, se arma. Y... y nada, pues imagínate a los tíos a horcajadas con una soga bajándola cuatro pisos para abajo...
ANT:   ¡Jo!
ENR:   ¡Bueno, bueno...! Los del segundo, que son un matrimonio jubilado, salieron a la terraza.
ANT:   [ríe] Para eso es el espectáculo. Ya tenían el día entretenido.
ENR:   Pero es que salieron a la terraza, se pusieron ahí para que no se metieran... las cosas por su terraza, a empujar la cuerda
ANT:   [ríe]
ENR:   los abuelos. ¡Bueno, bueno! Les rompieron el... el tendedero, eh... en el alféizar de mi ventana se levantaron las...
ANT:   Las baldosas.
ENR:   Las baldosas que había las dejaron allí.
ANT:   ¿Ya sin este día te han roto algo o todavía no? Bueno, no lo sabes. Supongo que en cajas...
ENR:   No. No sé. No sé. No lo sé. Desde luego, caerse creo que no se cayó ninguna, para abajo los cuatro pisos.
ANT:   ¿Crees?
ENR:   Creo. Creo. Creo, porque yo ya estaba tan hasta el moño que me fui a la habitación de al lado y ya me puse con el ordenador a leer el correo, y les dejé que hicieran lo que quieran... lo que quisieran. Porque estuvieron, pues eso, desde las nueve de la mañana hasta las cinco y media de la tarde, allí...